3D-konturer visar steg och kamspår
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Step-over är för stor; verktygets kontaktvinkel mot ytan är för stor; olämplig fräsradie; fel strategi (t.ex. endast Z-nivåer).
Start with the visible problem, add your operation and material context, then let the advisor surface the strongest diagnosis, the first corrective move and the closest alternatives.
Move from visible symptom to likely cause and corrective action in a guided sequence.
The top card is the strongest current fit. Alternatives stay visible so the operator can compare nearby failure modes before changing the setup.
These are the closest neighbouring scenarios under the current filter frame.
Root causes, tool wear and corrective actions for typical machining problems in turning, milling, drilling and other CNC operations.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Step-over är för stor; verktygets kontaktvinkel mot ytan är för stor; olämplig fräsradie; fel strategi (t.ex. endast Z-nivåer).
Cause: Utböjning av borrstången; otillräcklig styvhet; fel position på skäreggen; skärkrafterna är för höga.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Olämplig skärhastighet. Oljemängden i kylmediet är för låg. Skärhastigheten och temperaturen vid skäreggen är för låga. Negativ honing är för stor. Ingen beläggning.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Skäreggen är inte tillräckligt skarp. Matningen är för låg för den valda hörnradien. Hakk-slitage i området för skärdjup eller urflisning. Gradbildning i slutet av snittet.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Ogynnsam utgångsvinkel; ingen anpassning av skärdata; ingen avgradningsoperation; spån blir kvar i skärningsområdet.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Ogynnsam in- och utgång; fel inställningsvinkel; matningen är för låg i utgångszonen; olämplig skäreggsberedning.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Matningen är för låg; stångutsticket är för stort; otillräcklig dämpning; fel fördelning av skär.
Cause: Instabila förhållanden. TIR är för hög. Matningen är för hög. Otillräckligt kylmedelsflöde (termiska sprickor). Otillräcklig kylmedelstillförsel (nätverksprickor). Maximalt tillåtet slitage har överskridits.
Problem category: Spånhantering
Cause: Matningen är för låg för tillförlitlig spånbrytning; spåret är för smalt i förhållande till verktygsbredden; olämplig spånbrytargeometri.
Problem category: Spånhantering
Cause: Skärlängderna är för långa utan spånevakuering; otillräckligt kylmedelstryck eller -flöde; spånrummet är för litet; olämpliga skärdata.
Problem category: Värme och effekt
Cause: Fel koncentration; olämplig typ av kylmedel; luftinträngning i systemet; förorenad eller åldrad emulsion.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Stora temperaturvariationer på grund av växlande våta/torra förhållanden; olämplig kylstrategi; skärhastigheten är för hög vid avbrutna snitt.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Skärhastigheten är för hög; geometrin är för skarp eller inte tillräckligt robust; fel sort för avbruten skärning.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Utböjning av arbetsstycke eller verktyg; otillräckligt stöd; skärkrafterna är för höga; olämplig inmatningsstrategi.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: TIR är för hög. Instabila förhållanden. Otillräcklig spindeleffekt. Spånpackning. Matningen är för hög. Överdrivet slitage.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Ingen säker startpunkt; matningen är för hög vid ingången; otillräcklig centreringsstyvhet; olämplig geometri.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Questa raccomandazione è determinata principalmente dall’idoneità della ricetta ap/ae, dalla credibilità del raggio d’angolo, dall’accesso e dalla riserva di sporgenza, più che da impostazioni generiche di fresatura.
Problem category: Verktygslivslängd
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: TIR är för hög. Skärhastigheten är för låg. Matningen är för hög.
Cause: Spån slår mot arbetsstycket och lämnar märken på den bearbetade ytan. Fiberaktig yta på grund av för stort hakk-slitage vid skäreggen. För hög matning i kombination med för liten hörnradie ger en grov yta.
Problem category: Värme och effekt
Cause: 1. Skärhastigheten (vc) är för hög. 2. Sortens slitstyrka är otillräcklig. Central skäregg: abrasivt slitage från arbetsstyckets material. Yttre skäregg: diffusionsslitage orsakat av hög temperatur (ogynnsamt för PVD).
Problem category: Processtabilitet
Cause: Fel ingångsvinkel Hörnradien är för stor Olämplig hörnradie eller negativ land Överdrivet frankslitage vid skäreggen
Problem category: Processtabilitet
Cause: Insertgeometrin genererar höga skärkrafter. Spånbrytningen är för aggressiv och ger höga skärkrafter. Fluktuerande eller för låga skärkrafter på grund av litet skärdjup. Verktyget är inte korrekt positionerat. Verktygsinstabilitet på grund av långt utstick. Instabil uppspänning, vilket ger otillräcklig styvhet.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Instabil styrning av borret; utsticket är för stort; otillräcklig uppspänning av arbetsstycket; fel pilothål.
Problem category: Spånhantering
Cause: Arbetstemperaturen är för hög i kombination med hög belastning (matning och/eller arbetsstyckets hårdhet). Resultatet blir överdrivet frankslitage och/eller kraterslitage.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Radiala eller axiella rundgångsfel; för stort skärdjup; dålig verktygsspänning; ojämnt ingrepp över skärbredden.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Skärkrafterna är för höga. Otillräcklig stabilitet.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Effektförbrukningen vid fräsning varierar med: materialavverkningshastighet, genomsnittlig spåntjocklek, fräsgeometri och skärhastighet.
Problem category: Spånhantering
Cause: Matningen är för låg för den valda geometrin Skärdjupet är för litet för den valda geometrin Hörnradien är för stor Fel ingångsvinkel
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Otillräcklig axiell kastnoggrannhet hos fräsen; ojämnt ingrepp; olämplig step-over-strategi; vibrationer.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Fel maskinparametrar (stigning, interpolation); fel verktygskompensation; kast- eller positioneringsfel.
Cause: Ingen frigångsspår eller spårbredden är för liten; fel ordningsföljd vid flerspårsoperationer; otillräcklig klämkraft.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Fel centrumhöjd eller inställningsvinkel; ojämn spånbildning; fel skärstrategi i den sista delen av snittet.
Cause: Ogynnsam temperatur (skärhastighet). Geometrin är för negativ. Klibbigt arbetsstycksmaterial. För lite olja i kylmediet.
Cause: Olämpligt pilothål; fel matning; sliten eller fel dimensionerad brotsch.
Problem category: Spånhantering
Cause: Spånbelastningen är för hög; otillräcklig smörjning; olämpligt spånrum och styrgeometri.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Otillräcklig stabilitet. Bearbetning med avbrutet snitt. Otillräcklig kylmedelstillförsel. Matningen är för hög eller skärhastigheten är för hög/för låg. Sorten är för slitstark (P-sort). Plattan är sliten.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Segt material med låg värmeledningsförmåga och tendens till deformationshärdning; skärdjupet är för litet; ogynnsamma ingreppsförhållanden.
Problem category: Processtabilitet
Cause: Spåntvärsnittet är för stort; olämplig strategi (t.ex. fullspårfräsning i stället för trokoidal fräsning); fel verktygsdimension; maskinen är för svag för den valda operationen.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: El ranurado se complica rápidamente cuando se acumulan profundidad, topología cerrada, evacuación de viruta y vibración.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Instabila förhållanden. Ojämn yta. Sortens seghet är otillräcklig. Plattgeometrin är för svag. Otillräcklig kylmedelstillförsel. Sandinneslutningar (gjutjärn).
Problem category: Processtabilitet
Cause: Kärnhålsdiametern är för liten; otillräcklig smörjning; skärkrafterna är för höga; spånpackning i spåret.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Skärkrafterna är för höga; otillräckligt stöd för väggen; fel bearbetningsordning.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Fel inmatningsstrategi (t.ex. rent radiell inmatning); inmatning per pass är för liten; instabil uppspänning; fel verktygsinställningsvinkel.
Problem category: Verktygslivslängd
Cause: Segt, klibbigt material; skärhastigheten är för låg; olämplig smörj- och kylstrategi; fel skärmaterial.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Fel kärnhålsborrning; olämplig toleransklass; verktygsslitage; instabilt system.
Problem category: Processtabilitet
Cause: De axiella krafterna är för höga; otillräcklig spännkraft i hållaren; fel spännområde för spännhylsan; släta skaft utan formslutning.
Problem category: Arbetsstyckets kvalitet
Cause: Vibrationer i systemet; instabil arbetsstycksuppspänning; lösa spännanordningar; ojämna skärkrafter.
Cause: Ingreppet är för stort vid långt utstick; verktygets och arbetsstyckets styvhet är otillräcklig; ogynnsam verktygsbanestrategi.
Cause: Verktygshållargränssnittet är skadat eller förorenat; korrosion eller fretting på kontaktytorna; fel åtdragningsmoment.